子羊の群れキリスト教会 イザヤ53章1-5節のみことばの朗読と共に、ラテン語と日本語のさんびのひびき合いが収録されています。みことばとさんびの立体さんびのひびき合いをお楽しみください。 最後には「Livore ejus Sanati sumus(リゥオーレ エイユース サナティ スームース)」「その打たれた傷によって われらはいやされたのだ(イザヤ53章5節)」と繰り返し歌います。キリストの十字架の打ち傷によるいやしのひびきが、傷んだ人々の心を、痛んだ大地をいやすと信じます。この地に神の平安が満ちますように。 【イザヤ53章1-5節】 だれがわれらの聞いたことを信じ得たか 主の腕は だれにあらわれたか 彼は主の前に若木のように かわいた土から出る根のように育った 彼にはわれらの見るべき姿がなく 威厳もなく われらの慕うべき美しさもない 彼は侮られて人に捨てられ 悲しみの人で病を知っていた また顔をおおって忌みきらわれる者のように 彼は侮られた われらも彼を尊ばなかった まことに彼はわれらの病を負い われらの悲しみをになった しかるにわれらは思った 彼は打たれ 神にたたかれ 苦しめられたのだと しかし彼はわれらのとがのために傷つけられ われらの不義のために砕かれたのだ 彼はみずから懲らしめをうけて われらに平安を与え その打たれた傷によって われらはいやされたのだ 【Isaiah 53:1-5 NAS】 Who has believed our message? And to whom has the arm of the Lord been revealed? For He grew up before Him like a tender shoot, and like a root out of parched ground. He has no stately form or majesty that we should look upon Him, nor appearance that we should be attracted to Him. He was despised and forsaken of men, a man of sorrows, and acquainted with grief; and like one from whom men hide their face, He was despised, and we did not esteem Him. Surely our griefs He Himself bore, and our sorrows He carried; Yet we ourselves esteemed Him stricken, smitten of God, and afflicted. But He was pierced through for our transgressions, He was crushed for our iniquities. The chastening for our well-being fell upon Him, and by His scourging we are healed. #イザヤ53章 #いやし #healing
healing
|